Вход Регистрация

foreign nation перевод

Голос:
"foreign nation" примеры
ПереводМобильная
  • иностранное государство
  • foreign:    1) иностранный, чужеземный; заграничный, зарубежный Ex: foreign langauge иностранный язвк Ex: foreign customs чужеземные обычаи Ex: a person of foreign birth уроженец иностранного государства Ex: go
  • nation:    1) народ, нация; народность2) (the nation) _ам. американцы, граждане США3) страна, государство, нация Ex: peace-loving nations миролюбивые страны Ex: smaller nations малые державы Ex: most favoured
  • nation, the:    "Нейшн" Еженедельный общеполитический журнал либерального направления. Издается в Нью-Йорке. Основан в 1865 Э. Годкином [Godkin, Edwin Lawrence] и считается влиятельным социально-политичес
  • the nation:    1) амер. американцы 2) амер. наша страна, США (тж. this nation)
  • arsenal of the nation:    "Арсенал нации" Прозвище штата Коннектикут, связанное с высоким уровнем индустриального развития и исторической ролью штата как центра снабжения Континентальной армии [Continental Army]. с
  • assassination nation:    Нация убийц
  • barons by nation:    Бароны по странам
  • belligerent nation:    воюющее государство
  • breadbasket of the nation:    "Хлебная корзина страны" Неофициальное прозвище штата [state nickname] Канзас, который традиционно лидирует в производстве пшеницы и находится в первой десятке штатов по объему сельхозпрои
  • carrie nation:    Нейшн, Кэрри
  • carrier-nation:    1) страна-перевозчик
  • center nation:    мировая держава.
  • council of the nation:    Совет нации (Алжир)
  • counts by nation:    Графы по странам
  • creditor nation:    страна-кредитор
Примеры
  • This enables large-scale political corruption in the foreign nations.
    Это пародия на многие аспекты военных кампаний США на территории иностранных государств.
  • We lead the way in assisting foreign nations to counter the proliferation of deadly technology.
    Мы играем ведущую роль в содействии иностранным государствам в противостоянии распространению смертоносных технологий.
  • After Suleiman's death in 1822, his successor Muley Abd al-Rahman reopened trade with foreign nations.
    После смерти Сулаймана в 1822 году, его преемник Мулай Абд ар-Рахман вновь развернул торговлю с иностранными государствами.
  • Nearly 98% of the gold at the Federal Reserve Bank of New York is owned by the central banks of foreign nations.
    Около 98 % золота в ФРБ Нью-Йорка принадлежит ЦБ других государств.
  • In turn, cultural diplomacy can help a nation better understand the foreign nation it is engaged with and it fosters mutual understanding.
    В свою очередь, культурная дипломатия может помочь странам лучше понять чужой народ, что ведет к укреплению взаимопонимания.
  • It was possible, he thought, that a foreign nation should, after instructing another nation, so disappear that it should leave no traces behind.
    Он считал возможным, чтобы чуждый народ, после обучения другого народа, исчез, не оставив даже следа своего прохождения.
  • The closest foreign nations to Westeros are the Free Cities, which is a collection of independent city-states along the western edge of Essos.
    Ближайшие к Вестеросу государства и народы — Вольные города, — союз независимых городов-государств, расположенных на западной окраине Эссоса.
  • Historically, the United States had preferred to specify the particular extraditable offences in each extradition treaty with a foreign nation.
    В прошлом Соединенные Штаты предпочитали конкретно указывать преступления, могущие быть основанием для выдачи, в каждом заключаемом с иностранным государством договоре о выдаче.
  • Early 2006, al-Sadr pledged military support to Iran and other neighboring Islamic countries if they were to be attacked by a foreign nation.
    В начале 2006 года, ас-Садр пообещал военную поддержку Ирану и другим соседним исламским странам, если они подвергнутся нападению со стороны иностранного государства.
  • The European Union cannot accept the United States unilateral determination and restriction of European Union economic and commercial relations with any foreign nation.
    Европейский союз не может согласиться с тем, чтобы Соединенные Штаты односторонне определяли и ограничивали экономические и торговые отношения Европейского союза с любым другим иностранным государством.
  • Больше примеров:  1  2